-
1 образ: по образу Своему и подобию
nach seinem Vör- und EbenbildРусско-немецкий словарь христианской лексики > образ: по образу Своему и подобию
-
2 по своему усмотрению
1. adv1) law. nach seinem Ermessen2) shipb. aus freier Faust
2. prepos.1) book. ad libitum, nach seinem Gutdünken2) law. nach eigenem Ermessen3) patents. nach freiem ErmessenУниверсальный русско-немецкий словарь > по своему усмотрению
-
3 по-своему
1. advgener. auf eigene Art, auf seine Weise
2. prepos.gener. in eigener Art, in seiner Art, auf seine (deine, ihre usw.) Art und Weise, nach seinem Sinn, nach seinem Willen (Wunsch), nach seiner (deiner, ihrer usw.) Art -
4 шапка
f (33; пок) Mütze (в П mit D); Kappe; Kopfbedeckung; Zeitung: Kopf m;Film: Vorspann m; fig. Haube; дать по шапке P rausschmeißen; получить по шапке eins auf den Deckel kriegen; шапками закидать F mit dem kleinen Finger erledigen; по Сеньке и шапка Spr. jedem nach seinem Verdienst* * *ша́пка f (- пок) Mütze (в П mit D); Kappe; Kopfbedeckung; Zeitung: Kopf m; Film: Vorspann m; fig. Haube;дать по ша́пке pop rausschmeißen;получи́ть по ша́пке eins auf den Deckel kriegen;ша́пками закида́ть fam mit dem kleinen Finger erledigen;по Се́ньке и ша́пка Spr. jedem nach seinem Verdienst* * *ша́пк|а<-и>ж Mütze f; (заголо́вок: газе́ты) Zeitungskopf m; (фи́льма) Vorspann m; (у докуме́нта) Kopf mша́пка-уша́нка Pudelmütze fша́пка письма́ Briefkopf mша́пка-невиди́мка (в ска́зке) Tarnkappe f* * *n1) gener. Balkenüberschrift2) econ. Kopf (письма, бланка)3) mining. Überhäufung (при погрузке сыпучих материалов)4) movie. Titelvorspann5) weld. Kopfkarte (программы)6) cinema.equip. Filmtitel, Filmvorspann (кинофильма), Vorspann (фильма) -
5 делать по-своему
vgener. nach seinem Köpf handeln, nach seinem Köpfe handeln -
6 идти своей дорогой
v1) gener. nach seinem Köpf handeln, nach seinem Köpfe handeln, seine Straße ziehen, seinen Weg gehen (тж. перен.), seinen Weg verfolgen, seines Weges ziehen2) pompous. seines Weges gehen -
7 не следует ему во всём потакать
prepos.gener. es soll nicht immer nach seinem Kopf gehen, es soll nicht immer nach seinem Köpfe gehenУниверсальный русско-немецкий словарь > не следует ему во всём потакать
-
8 он похож на своего отца
prongener. er ist nach seinem Vater geraten, er ist nach seinem Väter geratenУниверсальный русско-немецкий словарь > он похож на своего отца
-
9 по его вкусу
-
10 по платью встречают, по уму провожают
W: man empfängt die Menschen nach ihrer Kleidung und verabschiedet sie nach ihrem Verstand; E: bei der ersten Bekanntschaft beurteilt man den Menschen nach seiner Kleidung (nach seinem Äußeren), wenn man sich von ihm trennt, dann hat man sich ein tieferes Urteil üb.er seine Persönlichkeit gebildet; man braucht Zeit, um einen Menschen näher kennenzulernen; Ä: man empfängt den Mann nach dem Gewand und entläßt ihn nach dem VerstandРусско-Немецкий словарь идиом > по платью встречают, по уму провожают
-
11 разумение по собственному разумению
Универсальный русско-немецкий словарь > разумение по собственному разумению
-
12 От каждого по способностям, каждому по потребностям.
nphil. Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinem Bedürfnis. (принцип Сен-Симона)Универсальный русско-немецкий словарь > От каждого по способностям, каждому по потребностям.
-
13 всяк молодец на свой образец
adj2) set phr. jeder auf seine Manier, jeder hält es, wie er will, jeder nach seinem GeschmackУниверсальный русско-немецкий словарь > всяк молодец на свой образец
-
14 Широка страна моя родная
(первая строка припева "Песни о Родине" в кинофильме "Цирк", слова В. Лебедева-Кумача, музыка И. Дунаевского - 1936 г.) "Weit ist mein Vaterland" (Anfangszeile aus dem Refrain des "Liedes vom Vaterland" in der lyrischen Filmkomödie "Zirkus", Text von W. Lebedew-Kumatsch, Musik von I. Dunajewski; in E. Weinerts Übersetzung beginnt der Refrain mit den Worten: Vaterland, kein Feind soll dich gefährden). Das Lied war wohl das beliebteste sowjetische Massenlied. Es fand nach Erinnerungen von Zeitgenossen gleich in den ersten Tagen nach seinem Bekanntwerden große Verbreitung und wurde überall als eine Art Hymne des jungen Landes gesungen. Die Liedzeile wird als bildliche Beschreibung der unübersehbaren Weiten Russlands zitiert. S. dazu auch Молоды́м везде́ у нас доро́га; От Москвы́ до са́мых до окра́ин; Я друго́й тако́й страны́ не зна́ю, /Где так во́льно ды́шит челове́к.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Широка страна моя родная
-
15 по-своему
auf seine od. nach seiner Art; nach seinem od. eigenem Gutdünken, wie er will od. es wünscht; P in seiner Sprache -
16 в его вкусе
prepos.gener. nach seinem Geschmack -
17 жить в своё удовольствие
v1) gener. ein gemächliches Leben führen, herrlich und in Freuden leben, in eitel Lust und Freude leben, nach seinem Behagen leben, sich einen vergnügten Tag mächen2) colloq. in Saus und Braus (leben), in Saus und Braus lebenУниверсальный русско-немецкий словарь > жить в своё удовольствие
-
18 мальчика назвали по деду
Универсальный русско-немецкий словарь > мальчика назвали по деду
-
19 на вкус и на цвет товарища нет
prepos.set phr. jeder nach seinem GeschmackУниверсальный русско-немецкий словарь > на вкус и на цвет товарища нет
-
20 на своё усмотрение
prepos.law. nach seinem Ermessen
См. также в других словарях:
Behandelt jeden Menschen nach seinem Verdienst — Mit diesem Zitat aus Shakespeares Tragödie »Hamlet« (II, 2) wird heute meist zum Ausdruck gebracht, dass man die Leistungen eines Menschen als Maßstab für seine Beurteilung zugrunde legen soll. Im Original sagt Hamlet, angetan von Darbietungen… … Universal-Lexikon
Nach — Nāch, eine Partikel, welche in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Vorwort, wo sie alle Mahl die dritte Endung des Hauptwortes erfordert, und eine zwiefache Hauptbedeutung hat. Sie bezeichnet nehmlich, 1. Die Richtung der Bewegung zu… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nach dem großen Kriege — ist ein kleiner historischer Roman[1] von Wilhelm Raabe, der vom August 1860[2] bis zum März 1861 entstand[3] und noch 1861 bei E. Schotte in Berlin erschien. Raabe, der den Text ein Idyll[4] nannte, hat 1902 Nachauflagen erlebt.[5] Fritz… … Deutsch Wikipedia
nach — zu; hinter; hinten; nachdem; dahinter; nachher; je nach; gemäß; laut; in Anlehnung an; zufolge; qua; getreu; im … Universal-Lexikon
Nach Auschwitz ein Gedicht zu schreiben, ist barbarisch — „Nach Auschwitz ein Gedicht zu schreiben, ist barbarisch“ ist eine Aussage Theodor W. Adornos aus seinem Aufsatz Kulturkritik und Gesellschaft, der im Jahr 1949 geschrieben und 1951 erstmals veröffentlicht wurde. Der Satz wurde unterschiedlich… … Deutsch Wikipedia
Nach Hamburg — Studioalbum von Hannes Wader Veröffentlichung 1989 Label Mercury Records Genre … Deutsch Wikipedia
Nach em Räge schint Sunne — «Nach em Räge schint Sunne», 1945 Notenblatt mit Artur Beul … Deutsch Wikipedia
Seinem Namen (alle) Ehre machen — Seinem Namen [alle] Ehre machen Mit der Redewendung wird zum Ausdruck gebracht, dass sich etwas als genau das erweist, was der Name ankündigt: Das Stinktier machte seinem Namen alle Ehre erst nach drei Tagen konnte ich mich wieder unter… … Universal-Lexikon
Nach der Stunde Null — ist ein dystopischer Roman des US Amerikaners Alfred Coppel, der 1960 auf amerikanisch unter dem Titel Dark December und 1966 auf Deutsch in der Übersetzung durch Norbert Wölfl im Wilhelm Heyne Verlag erschien.[1][2] Handlung Der US amerikanische … Deutsch Wikipedia
Nach innen geht der geheimnisvolle Weg — »Nach innen geht der geheimnisvolle Weg. In uns oder nirgends ist die Ewigkeit mit ihren Welten, die Vergangenheit und Zukunft.« Mit diesen Worten charakterisiert Novalis (eigentlich Georg Friedrich von Hardenberg; 1772 1801) den Unterschied in … Universal-Lexikon
Nach jemandem \(oder: etwas\) kräht kein Hahn — Mit der umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass jemand oder etwas so bedeutungslos ist, dass sich niemand um die betreffende Person oder Sache kümmert, keiner nach ihr fragt: Die Sache wird doch jetzt nur von der Presse hochgespielt; … Universal-Lexikon